早期新闻
无标题文档
 
“两个斯诺的中国情结”国际研讨会在西北大学隆重举行
发布时间:2016-9-26 17:39:42

我会斯诺研究中心正式落户西北大学
20多位中外专家学者交流斯诺研究成果
第六届“海伦·斯诺翻译奖”竞赛颁奖
《海伦·斯诺评传》中文版首发
 
    2016年9月21日至22日,“两个斯诺的中国情结”国际研讨会在西北大学长安校区长安报告厅隆重举行。作为此次研讨会的协办单位之一,我会在研讨会嘉宾名单的选定和研讨会内容设计安排方面做了较多前期准备工作。陕西省翻译协会前任主席孙天义和安危、现任常务副主席马珂、副秘书长张雨金、袁西玲、苏蕊、陈娟,理事杨金梅、张占勤、徐改平等参加了大会。我会斯诺研究中心正式落户西北大学,这标志着陕西省斯诺研究中心成立25年来学术新篇章的开启。
    研讨会开幕式由我会主席、西北大学外国语学院院长胡宗锋教授主持。秘书长高敏娜、副秘书长陈汉良为本次研讨会担任同声传译。


研讨会现场

    本次研讨会汇聚了中美两国斯诺研究领域的几乎所有专家和学者,他们来自密苏里大学堪萨斯分校、杨百翰大学、科罗拉多州立大学、南犹他大学、美国埃德加·斯诺纪念基金会、海伦·斯诺文学托管委员会、北京大学中国埃德加·斯诺研究中心、华中师范大学斯诺研究中心、上海市社会科学院美国问题研究所、福州大学等。


与会嘉宾合影

    研讨会开幕式上,首先进行了陕西省斯诺研究中心落户西北大学外国语学院的揭牌仪式。西北大学校长郭立宏和海伦·斯诺文学托管委员会主席谢莉尔·比绍夫为中心落户揭牌。陕西省斯诺研究中心的创始人安危先生讲述了中心落户西大的使命和意义,安危指出,中心移迁西北大学将推动陕西省斯诺研究的学术化可持续发展,也将推动中美民间友好事业进一步深入。

 

 

西北大学校长郭立宏及海伦·斯诺文学托管会主席谢莉尔为
新落户西大的斯诺研究中心揭牌

   陕西省斯诺研究中心创始人安危先生在研讨会上做主题发言

    开幕式上,“第六届海伦·斯诺翻译奖”竞赛获奖名单正式揭晓,并现场颁奖。与往届一样,南犹他大学继续为最优秀的参赛者提供一个奖学金。南犹他大学副校长斯迪尔德·琼斯还为本届的奖学金获得者颁发了证书。

    由马珂和张雨金合译的《海伦·斯诺评传》在这次研讨会上正式出版,该书作者、美国科罗拉多州大学副校长凯莉·朗教授、译者马珂、张雨金及北京出版集团代表王曷灵女士分别在首发式上致辞。
 
    本次研讨会是我会为纪念红军长征胜利80周年,以及西安事变80周年的系列纪念活动之一。与会专家就两个斯诺1936年的西北之行、中美各研究机构在斯诺精神遗产传播方面做出的成就、斯诺著述的翻译研究与出版、斯诺著作中的长征等议题进行了5个场次的议题论坛,共有主旨发言5个,论坛发言21个。与会嘉宾们回顾了中美斯诺研究的发展与现状,并探讨了将来以斯诺为主题的跨文化交流项目的可行性。
 
    研讨会受到中美相关机构的关注,中国国际友人研究会副会长舒暲、密苏里大学堪萨斯城分校的方思吾教授发来贺信。

    9月22日下午,研讨会闭幕式在西北大学外国语学院的第二课堂活动中心举行。首先进行了“架桥奖”颁奖仪式。由陕西省斯诺研究中心和西北大学,共同为多年来在斯诺研究领域做出突出贡献的美国友人和机构颁奖。

    研讨会闭幕式上还进行了图书捐赠仪式。美国好莱坞电影制片人蒂姆·康西丁先生还把当年斯诺亲自送给他的由上海“复社”于1939年首次翻译出版的中文版《红星照耀中国》赠给西北大学和陕西省斯诺研究中心。

 

 

无标题文档

版权所有:陕西省翻译协会    陕ICP备 05002037