早期新闻
无标题文档
 
陕西译协教授支教团暑期赴延安归来
发布时间:2009-8-11 16:35:26

    陕西译协社科翻译委员会组织的教授支教团一行五人(马亚青、王九萍、胡小花、李晶晶、李本现—领队)8月8日上午抵达延安。支教活动于当天9点在延大外语学院院长梁润生院长的协调下在该院二楼会议室正式开始。来自延安大学和延安职业技术学院的30多位老师参加了本次活动。
    支教团的老师们首先介绍了各自的研究兴趣和和专业方向,并与在座的同行分享了他们在教学中的理念与具体作法。刚一介绍完毕,在座的一位年轻教师就不失时机地提出问题。她对李晶晶老师谈到的西外英语听力教学零课时颇有兴趣。晶晶老师不仅给了详细的回答,还就听力教学的新动向与该老师进行了互动。接着,支教老师王九萍,胡小花,马亚青,李本现对年轻同行提出的中美妇女问题对比研究现状,英语语法教学方法,职业教育教材选用中的困惑等问题从多个层面谈了看法。交流互动中,支教老师还专门讨论了年轻教师关心的若干话题:如何梳理思路,选题“聚焦”? 如何将点子变成思想,进而以论文或项目的形式完成、发表,以达到影响他人改善我们生存的软硬环境的目的? 等等。

    第二天,支教团五位老师参观了革命遗址枣园、杨家岭、王家坪、抗大等老一辈革命家生活和战斗过的地方,并在登上清凉山的途中饶有兴趣地对当地依然保持有窑洞-院落的农家做了精彩随访。
    延安之行短暂而令人难忘,最后我们还要特别感谢为我们提供多方帮助的延大的梁润生教授,张纯厚博士,校办的刘老师,职校的星光歌手温老师,还有为我们开车的延大的司机师傅。

 

 

无标题文档

版权所有:陕西省翻译协会    陕ICP备 05002037